<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии на сайте Блог Шурикена</title>
	<atom:link href="http://www.shuriken.com.ua/?feed=comments-rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.shuriken.com.ua</link>
	<description>Мой след пребывания в сети</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Sep 2010 16:12:36 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Комментарий к записи Говорить, не значит делать: разница между Деятелями и Говорунами (Tanyushka)</title>
		<link>http://www.shuriken.com.ua/?p=1242&#038;cpage=1#comment-644</link>
		<dc:creator>Tanyushka</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 16:12:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shuriken.com.ua/?p=1242#comment-644</guid>
		<description>Отличная статья!
.... и я кого-то узнала в этой статье... себя тоже узнала, не без этого!
Осталось только последовать советам автора о задаваемых вопросах перед тем, как усесться за компьютерную игрушку.
А я побежала домой делать домашку по английскому! После прочтения статьи появились силы и желание сделать ее качественно, чтобы самой понравился результат!
Спасибочки!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Отличная статья!<br />
&#8230;. и я кого-то узнала в этой статье&#8230; себя тоже узнала, не без этого!<br />
Осталось только последовать советам автора о задаваемых вопросах перед тем, как усесться за компьютерную игрушку.<br />
А я побежала домой делать домашку по английскому! После прочтения статьи появились силы и желание сделать ее качественно, чтобы самой понравился результат!<br />
Спасибочки!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Говорить, не значит делать: разница между Деятелями и Говорунами (Эксперимент с самообучением рерайтингу-копирайтингу &#124; Dashline)</title>
		<link>http://www.shuriken.com.ua/?p=1242&#038;cpage=1#comment-643</link>
		<dc:creator>Эксперимент с самообучением рерайтингу-копирайтингу &#124; Dashline</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 06:46:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shuriken.com.ua/?p=1242#comment-643</guid>
		<description>[...] вопросу о целях (вчера прочла рекомендованную мне Шурикеном статью, так что не могу промолчать про главную цель). Тут все [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] вопросу о целях (вчера прочла рекомендованную мне Шурикеном статью, так что не могу промолчать про главную цель). Тут все [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Говорить, не значит делать: разница между Деятелями и Говорунами (Shuriken)</title>
		<link>http://www.shuriken.com.ua/?p=1242&#038;cpage=1#comment-642</link>
		<dc:creator>Shuriken</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 20:25:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shuriken.com.ua/?p=1242#comment-642</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;#comment-641&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@Anna Volkova &lt;/a&gt; 
Анна, думаю, если основываться на логике автора этой статьи, то вам нужно сначала достичь текущие цели, а потом приниматься за Английский. Иначе, вы только потратите время на постоянное &quot;жонглирование&quot; своими приоритетами.
Я не помню, кто это говорил, но есть отличная фраза: &quot;Хочешь добиться успеха - доведи хотя бы одно дело до конца&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><noindex><a href="#comment-641" rel="nofollow">@Anna Volkova </a></noindex><br />
Анна, думаю, если основываться на логике автора этой статьи, то вам нужно сначала достичь текущие цели, а потом приниматься за Английский. Иначе, вы только потратите время на постоянное &laquo;жонглирование&raquo; своими приоритетами.<br />
Я не помню, кто это говорил, но есть отличная фраза: &laquo;Хочешь добиться успеха &#8211; доведи хотя бы одно дело до конца&raquo;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Говорить, не значит делать: разница между Деятелями и Говорунами (Anna Volkova)</title>
		<link>http://www.shuriken.com.ua/?p=1242&#038;cpage=1#comment-641</link>
		<dc:creator>Anna Volkova</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 20:17:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shuriken.com.ua/?p=1242#comment-641</guid>
		<description>Я только сейчас поняла, что для меня тоже естественны две рабочие цели. Три - не умещается. Только на днях ругала себя за то, что опять забросила английский. Но это потому что он - третий в списке, если я опять начну упорно заниматься, то вылетит что-то из первых двух пунктов. А может я, прочитав эту статью, просто нашла себе удобную одговорку вместо того чтобы пересмотреть расписание и уместить в него все важное, убрав всякую шелуху...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Я только сейчас поняла, что для меня тоже естественны две рабочие цели. Три &#8211; не умещается. Только на днях ругала себя за то, что опять забросила английский. Но это потому что он &#8211; третий в списке, если я опять начну упорно заниматься, то вылетит что-то из первых двух пунктов. А может я, прочитав эту статью, просто нашла себе удобную одговорку вместо того чтобы пересмотреть расписание и уместить в него все важное, убрав всякую шелуху&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Говорить, не значит делать: разница между Деятелями и Говорунами (Shuriken)</title>
		<link>http://www.shuriken.com.ua/?p=1242&#038;cpage=1#comment-640</link>
		<dc:creator>Shuriken</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 18:59:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shuriken.com.ua/?p=1242#comment-640</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;#comment-637&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@Dashline &lt;/a&gt; 
Я рад, что мой совет о прочтении этой статьи, пришёлся, так сказать, &quot;ко двору&quot; ;). 

&lt;a href=&quot;#comment-639&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@bustor &lt;/a&gt; 
Не за что. Если что - обращайтесь ;).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><noindex><a href="#comment-637" rel="nofollow">@Dashline </a></noindex><br />
Я рад, что мой совет о прочтении этой статьи, пришёлся, так сказать, &laquo;ко двору&raquo; <img src='http://www.shuriken.com.ua/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> . </p>
<p><noindex><a href="#comment-639" rel="nofollow">@bustor </a></noindex><br />
Не за что. Если что &#8211; обращайтесь <img src='http://www.shuriken.com.ua/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Говорить, не значит делать: разница между Деятелями и Говорунами (bustor)</title>
		<link>http://www.shuriken.com.ua/?p=1242&#038;cpage=1#comment-639</link>
		<dc:creator>bustor</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 18:43:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shuriken.com.ua/?p=1242#comment-639</guid>
		<description>Спасибо!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Спасибо!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Говорить, не значит делать: разница между Деятелями и Говорунами (Dashline)</title>
		<link>http://www.shuriken.com.ua/?p=1242&#038;cpage=1#comment-637</link>
		<dc:creator>Dashline</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 15:21:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shuriken.com.ua/?p=1242#comment-637</guid>
		<description>Спасибо. Хорошая статья и очень качественный перевод. Читала и узнавала себя - особенно что касается &quot;срывов&quot; в игры, в результате того, что очень много на себя берешь. Мне думается, что подобное вообще неизбежно, ведь мы люди, а не роботы. Главное - вскоре после стольких шагов назад или в сторону, взять себя в руки и снова идти вперед. И как автор правильно пишет - главное, знать, куда ты хочешь прийти. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Спасибо. Хорошая статья и очень качественный перевод. Читала и узнавала себя &#8211; особенно что касается &laquo;срывов&raquo; в игры, в результате того, что очень много на себя берешь. Мне думается, что подобное вообще неизбежно, ведь мы люди, а не роботы. Главное &#8211; вскоре после стольких шагов назад или в сторону, взять себя в руки и снова идти вперед. И как автор правильно пишет &#8211; главное, знать, куда ты хочешь прийти. <img src='http://www.shuriken.com.ua/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Говорить, не значит делать: разница между Деятелями и Говорунами (Shuriken)</title>
		<link>http://www.shuriken.com.ua/?p=1242&#038;cpage=1#comment-636</link>
		<dc:creator>Shuriken</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 12:43:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shuriken.com.ua/?p=1242#comment-636</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;#comment-635&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@Magentoua &lt;/a&gt; 
Дякую ;). Якщо ця статтья трохи змінить твоє життя, значить мої зусилля не були марними.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><noindex><a href="#comment-635" rel="nofollow">@Magentoua </a></noindex><br />
Дякую <img src='http://www.shuriken.com.ua/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> . Якщо ця статтья трохи змінить твоє життя, значить мої зусилля не були марними.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Говорить, не значит делать: разница между Деятелями и Говорунами (Magentoua)</title>
		<link>http://www.shuriken.com.ua/?p=1242&#038;cpage=1#comment-635</link>
		<dc:creator>Magentoua</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 12:27:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shuriken.com.ua/?p=1242#comment-635</guid>
		<description>Олександр, класна стаття і класний переклад. Дякую, отримав задоволення від читання. Піду щось робити :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Олександр, класна стаття і класний переклад. Дякую, отримав задоволення від читання. Піду щось робити <img src='http://www.shuriken.com.ua/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи 5 причин говорить проще (Shuriken)</title>
		<link>http://www.shuriken.com.ua/?p=1238&#038;cpage=1#comment-634</link>
		<dc:creator>Shuriken</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 06:07:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shuriken.com.ua/?p=1238#comment-634</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;#comment-633&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@Rostislav. &lt;/a&gt; 
Это да ;).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><noindex><a href="#comment-633" rel="nofollow">@Rostislav. </a></noindex><br />
Это да <img src='http://www.shuriken.com.ua/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
